What's this site?
本サイトではGNU Gettextファミリーを利用したアプリケーションが持つ翻訳ファイル(po file)を自動翻訳するサービスと、翻訳用辞書データベースの内容を検索するサービスを提供します。
poファイルの自動翻訳
与えられた翻訳カタログファイル(poファイル)中のメッセージを翻訳して返すサービスです。全てのメッセージ(msgid)を翻訳することはできませんが、最初の一歩としては便利だと思います。アプリケーション間で使うメッセージを共通化できることもメリットです。
辞書データベースの検索
本サイトの持つ大量の辞書データの検索機能を提供します。日本語はわかるけど、msgidとなる英語がわからない、という方は検索機能を使って似たようなメッセージを検索する等と言った使い方ができます。
カタログデータ
辞書データベースには多くのフリーソフトウェアから抽出したデータが登録されています。これらのアプリケーションの作者や翻訳に携わった人々に感謝します。
How is this work?
本サイトではたくさんのアプリケーションからmsgid(翻訳前の英語メッセージ)とmsgstr(翻訳後メッセージ)を抽出しデータベース化してあります。「poファイルの自動翻訳」サービスでは、与えられたpoファイル中のmsgidに該当したmsgstrを埋めて返します。その際、msgstrが空文字("")の場合のみ適用するので、翻訳済みのアプリケーションのバージョンアップ時等にも使用することが可能です。
Why is this good?
アプリケーションのボタンやメニュー、アンカー等のメッセージ(表示文字列)は、いろいろなアプリケーション間で共通的に使われているものが多いです。例えば、"File"(ファイル)、"Back"(戻る)、等。本サービスではすでに存在するアプリケーションから翻訳データを集めているため、一般的な自動翻訳サービスよりも「アプリケーションの翻訳語」として精度の高い結果を提供することができます。